Nombres: número de los nombres

1 Los nombres polisílabos acabados en consonante más vocal no acentuada añaden una -s para formar el plural: casa, casas; parque, parques, libro, libros; tribu, tribus; banco, bancos, etc.

Algunos nombres de reciente incorporación también siguen la norma: babi, babis; casete, casetes; confeti, confetis; ovni, ovnis; penalti, penaltis; poni, ponis, etc.

2 Los nombres acabados en las consonantes -d, -l, -n, -r y -z forman el plural añadiendo -es: ciudad, ciudades; césped, céspedes; cristal, cristales; peral, perales; camión, camiones; león, leones; mujer, mujeres; mar, mares; lápiz, lápices; nariz, narices, etc.

También algunos nombres extranjeros de reciente incorporación siguen la norma: barman, bármanes; chándal, chándales; claxon, cláxones; cóctel, cócteles; canelón, canelones; córner, córneres; cruasán, cruasanes; crupier, crupieres; dossier, dossieres; eslogan, eslóganes; esmoquin, esmóquines; estándar, estándares; faquir, faquires; misil, misiles; radar, radares; revólver, revólveres; somier, somieres; suéter, suéteres, etc.

En el caso de los nombres acabados en -z al pasar de singular a plural, esta letra se transforma en -c; así se conserva el mismo sonido. En español no existe la combinación ze.

3 Algunos nombres de origen extranjeros o de reciente formación acabados en consonante añaden s: anorak, anoraks; ballet, ballets; bistec, bistecs; bloc, blocs; cámping, cámpings; carnet, carnets; chalet, chalets; complot, complots; coñac, coñacs; esnob, esnobs; fan, fans; iceberg, icebergs; póster, pósters; pub, pubs; ring, rings; robot, robots; souvenir, souvenirs; soviet, soviets; vermut, vemuts, etc.

Otros nombres además presentan pequeñas anomalías ortográficas: frac, fraques; lord, lores; boulevards, boulevares; brandy, brandies; lady, ladies; panty, panties.

Algunos nombres extranjeros presentan diversas opciones en la formación del plural: club, clubso clubes; tic, tiques o tics; álbum, álbums o álbumes. Otros, como láser y tándem no tienen plural.

4 Los nombres llanos o esdrújulos acabados en -s o en -x, y los patronímicos llanos o esdrújulos acabados en -z tienen igual singular y plural: lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, crisis, atlas, brindis, análisis, virus, nefritis, artritis, sintaxis, bíceps, chasis, campus, galimatías, énfasis, López, Martínez, tórax, dúplex, fénix, etc. Los determinantes que acompañan al nombre sí indican número.

El martes Los martes
Este campus Estos campus
La crisis Las crisis

Estos nombres compuestos también cumplen con la norma: aguafiestas, cascanueces, cascarrabias, guardabarros, lanzallamas, cortafuegos, cortaplumas, cortaúñas, cumpleaños, espantapájaros, lanzagranadas, paracaídas, paraguas, portafolios, rompecorazones, sacacorchos, saltamontes, etc. El uso de un determinante u otro indica el número.

Este sacacorchos Estos sacacorchos
El cortaúñas Los cortaúñas

5 Los monosílabos y los polisílabos agudos acabados en -s añaden -es: país, países, mes, meses; res, reses; estrés, estreses; dios, dioses; autobús, autobuses; dos, doses; tres, treses; seis, seises,etc.

6 Los nombres agudos acabados en -ay, ey, -oy y -uey forman el plural añadiendo -es: ley, leyes; buey, bueyes; ay, ayes; convoy, convoyes; rey, reyes. Aunque el plural de jersey es jerséis; gay no tiene plural y el plural de guirigay es guirigáis.

7 Los pocos nombres acabados en -au, -ui, -iau y -uau forman el plural añadiendo -s: miau, miaus; guau, guaus.

8 La norma de la Academia dice que los polisílabos agudos acabados en -á, -í o forman el plural culto en –es: faralá, faralaes; maniquí, maniquíes; esquí, esquíes; rubí, rubíes; sefardí, sefardíes; champú, champúes; bambú, bambúes; tabú, tabúes; hindú, hindúes. Excepto: mamá, mamás; papá, papás.

Con todo, se tiende a un plural más espontáneo en -s: sofá, sofás; coñá, coñás; menú, menús; vermú, vermús; tabú, tabús; champú, champús; esquí, esquís; frenesí, frenesís; maniquí, maniquís; bisturí, bisturís; pirulí, pirulís, etc.

9 Los polisílabos agudos acabados en o en forman el plural añadiendo -s: café, cafés; puré, purés; bidé, bidés; bisté, bistés; cabaré, cabarés; parqué, parqués; paté, patés; chalé, chalés; carné, carnés; chaqué, chaqués; chevió, cheviós; capó, capós; gigoló, gigolós; plató, platós, rondó, rondós; dominó, dominós, etc.

10 Algunos nombres monosílabos acabados en vocal forman el plural añadiendo -es: a, aes; e, ees; i, ies; o, oes; u, úes; sí, síes; no, noes, etc.

Otros solo añaden -s: be, bes; ce, ces; de, des; te, tes; ge, ges; do, dos; re, res; mi, mis; fa, fas,etc.

11 Los nombres procedentes del latín o del griego pueden formar el plural añadiendo -s o sin añadirla: memorándum, currículum, quórum, réquiem, vademécum, ultimátum, accésit, déficit, superávit, ídem, ítem, etc. La Academia recomienda no añadirla; el determinante que acompañe al nombre indica el número.

El ítem Los ítem

Para algunos de estos nombres han aparecido formas particulares de plural: ultimátum, ultimatos; referéndum, referendos.

12 Los apelativos de persona en plural pueden referirse tanto a varones como a varones y mujeres juntos, a dos personas o a más de dos. Esto sucede con parentescos y títulos nobiliarios.

Los padres

  1. Padre + padre + padre…Los padres trabajan fuera de casa y ven poco a sus hijos.
  2. Padre + madreLos padres de John son ingleses.
  3. (Padre + madre) + (padre + madre)…Los padres son responsables de sus hijos.

Los señores

  1. Señor + señor + señor…Los señores están en la biblioteca fumando.
  2. Señor + señora Los señores no están en casa; llame más tarde.
  3. (Señor + señora) + (señor + señora)…Los señores no trabajan.

Además, el término hombre significavarón, pero también persona.

13 Algunos nombres se emplean generalmente en singular; es el caso de algunos nombres abstractos: el este, el oeste, el norte, el sur, la sed, la salud, el caos, la nada, la inmortalidad, la caridad, la avaricia, etc.

14 Los siguientes nombres suelen usarse en plural; algunos se refieren a un conjunto de cosas, otros a cosas compuestas de dos partes: alicates, anales, añicos, arras, bártulos, bragas, comicios, cosquillas, creces, efemérides, enaguas, enseres, esponsales, esposas, exequias, expensas, fauces, funerales, gafas, honras, ínfulas, maitines, mientes, nalgas, nupcias, pantalones, pertrechos, posaderas, serraduras, tenazas, termas, tijeras, tinieblas, tiquismiquis, víveres, etc.

15 Algunas palabras alteran su significado al añadir una terminación de plural.

Adentros (= En la mente de alguien)
Afueras (= Alrededor de una ciudad o pueblo)
Alrededores (= La zona cercana a algún lugar)
Bienes (= Posesiones)
Celos (= Sospecha de engaño)
Ciencias (= Estudios de ciencias)
Cortes (= La cámara baja española)
Expectativas (= Esperanza de futuro)
Honras (= Exequias)
Letras (= Estudios de humanidades)
Mayores (= Antepasados)
Medios (= Posesiones)
Modales (= Cortesía)
Partes (= Órganos sexuales)
Posibles (= Posesiones)

16 Los sustantivos colectivos, como gente, multitud, pueblo, vecindario, aristocracia, servidumbre, nobleza, burguesía, etc., concuerda con adjetivos y verbos en singular.

17 Los cadenas montañosas y los grupos de islas van en plural.

Las Canarias están frente a las costas africanas.

Los Pirineos separan a España de Francia.

18 Ciudades, como Buenos Aires, Los Ángeles o Las Palmas pueden parecer plurales, pero concuerdan siempre en singular.

Las Palmas triplica sus habitantes en verano.

19 Los nombres propios de persona no suelen construirse en plural, salvo en estos casos:

  • Cuando se refiere a un tipo de persona: los Góngoras y Quevedos (se refiere a los poetas) o los Hércules (se refiere a personas con gran fortaleza física).
  • Cuando se refiere a obras de arte: los Picassos (los cuadros de Picasso).
  • Cuando se refiere a una familia: los López, los Roca, etc.

20 Las siglas forman plural repitiendo la inicial.

Estados Unidos EE. UU.
Comisiones Obreras CC. OO.
Sus Majestades SS. MM.

21 Los nombres en plural suelen conservar la sílaba tónica del singular. Hay tres excepciones:carácter, caracteres; régimen, regímenes; espécimen, especímenes.